سلام، لطفا وارد شوید یا عضو شوید.

دیدن ارسال ها

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - student

صفحه: 1 2 3 [4]
46
ایده تالیف کتاب توسط شما آن هم به زبان فارسی قابل تقدیر است اما قریب به یقین پیش بینی می کنم که سود مادی که بخواهید برایش برنامه ریزی کنید نخواهد داشت. این پیش بینی هم توضیح دارد ولی اینجا مجالش نیست. اول این که خواهش می کنم نوشتن کتابتان را شروع کنید و همان طوری که از شما انتظار می رود، عالی به انجامش برسانید.  مشتاقانه انتظار خواندن کتابتان را می کشم. اما بعد، اگر درست متوجه شده باشم انتشار کتاب و مسائل و مسیرهایش یک بخش مساله بود و یک بخش دیگر آن که می توان به صورت مجزا به عنوان مساله به آن نگاه کرد پیدا کردن مناسب ترین راه برای حمایت مالی از پروژه پارسی لاتک است. پیشنهادم این است که در یک پست جداگانه این راهها را بررسی کنید. همیشه موفق باشید

47
بستگی به محل فرمولتون داره
اگه در یک خط مجزا نوشته شده باید از ‎\leqslant‎ استفاده کنید
اگه داخل متن هستید باید از ‎\leq استفاده بشه
نشنیده بودم و برام جالب بود. دوست داشتم منبعش رو هم بدونم (صرفا از روی کنجکاوی) همین الآن یه مقاله ژورنال الجبرایی و یکی از کتابهای انتشارات کمبریج رو نگاه کردم که اونها هم این رو رعایت نکرده بودن و البته هر کدومشون از یکی از این نمادها استفاده کرده بودن و در تمام متن هم از همون نماد استفاده کرده بودن.

48
راهنمای makeindex را ببین. من ترجیح می‌دهم آن را در قسمت حرف ج داشته باشم.
ببخشید، این راهنما را از کجا می توانم پیدا کنم؟

49

۳- بهتر است محیطی اینگونه تعریف کنید:
\newenvironment{myproof}[1][]{%
\begin{proof}[اثبات قضیه\eqref{#1}]}%
{\end{proof}}
و آن را اینگونه استفاده کنید:
\begin{myproof}[th]
\end{myproof}
به عنوان تنها راهی که توانسته بودم به نتیجه برسانمش قبل از برهان قضیه مورد نظر می نوشتم
\renewcommand\proofname{\textbf{اثبات قضیه 1.2.3}}
و بعد از آن برای بقیه اثباتها دوباره از
\renewcommand\proofname{\textbf{اثبات }}
استفاده می کردم! دنبال چیزی شبیه این که شما نوشته اید بودم تا تعریف هایم همان بالا تمام بشود ولی هرچه می کردم نمی توانستم درست از آب دربیاورمش. خیلی ممنون استاد

50
اگر بخواهیم دستوری علاوه بر  \proof داشته باشیم که محیطی مشابه محیط اثبات ایجاد کند با عنوانی متفاوت مثلا "اثبات قضیه 1.2.3" به جای "اثبات"،  باید چه کار کنیم؟ (وقتی از طبقه نوشتاری کتاب استفاده می کنیم)

51
وقتی یه فصل بی شماره داریم (مثلا چند صفحه ای که به معرفی نمادها اختصاص داده شده، یا پیشگفتار یا...) و می خوایم اون رو در فهرستی که با \tableofcontents  تولید شده بیاریم باید چکار کنیم؟ برای اینکه اول صفحه نمادها ننویسه فصل 1 از \chapter* استفاده کردم که این فصل بدون شماره در جای خودش تولید می شد اما دیگه در فهرست دیده نمی شد.

52
طبقه‌نوشتار vahid-thesis خیلی سادست و با گذاشتن کمی وقت خودت می‌تونی یک طبقه‌نوشتار مثل vahid-thesis بنویسی.
پیشنهاد استادانه ای بود اما فعلا اولویتم خلاصی از شر خط کش چوبی آموزشی هایی هست که در کمین میلمترهای خللاف مصوبات مسخره خودشان هستن. راستش موقع دیدن دیدن این طبقه نوشتار خیلی ساده(!) حس کسی رو دارم که داره یه متن بلغاری که به شهادت شما خیلی ساده نوشته شده رو می بینه، خداوکیلی کلی بهم فشار میاد که یه تغییر جزئی توش بدم، ولی شاید بعدها پیشرفت کردم. همین حالا هم به آخرش نرسیدم، بدون هیچگونه تغییری وقتی اجرا می کنم در صفحات آخر کارهای ناجور می کنه، مثلا تمام حروف عنوان انگلیسی رو برعکس کرده یعنی مثلا به جای
Test توی فایل پی دی اف tseT می بینم ??? لاجرم مجبور بودم که بعضی چیزها رو شخصا بازتولید کنم و کردم اما آسون نبود و اتفاقا وقت زیاد هم گرفت!

53
یک پرونده کوچک tex بفرست که مشکل را نشان دهد. من کاری به vahid-thesis و commands.tex ندارم و اگر آنها را بفرستی نگاه نمی‌کنم. یک پرونده کوچک tex که فقط مشکل را نشان دهد بفرست. سعی کن از این و آن هم کد کپی نکنی.
متوجه معنی کد کپی کردن نشدم، انتظار زیادیه اگه بخواین با این سطح بالای معلومات تازه کارانه ام خودم کلاس مورد استفاده ام رو بنویسم، نیست؟ از اون کلاس استفاده می کنم چون به لطف آقای دامن افشان می شه فهمید که کجاش را باید تغییر داد تا خرده فرمایشات آموزش درباره سانتیمتر و میلیتر فواصل اجابت بشه. توی فایل هم یه خط نوشته بودم که نیاز به کپی کردن نداشت! مشکل من  نسبتا جدی تر از یه فایل و ...بود. ربطی به زی پرشین و فارسی نوشتن نداشت. در وین ادیت هم نمی تونستم این کار رو بکنم. کلا نمی دونستم وقتی که کل یه متن تحت تاثیر دستور ایتالیک هست چطور باید یه عبارت رو اون وسط رومن کرد. مثل محیط قضیه که این طور تعریف شده. \textrm جواب نمی داد و البته در نهایت ضمن آزمون و خطا یک راهکار شاید نه چندان جالب یافتم که نمی دونم چرا اثر می کنه اما موثره و اینه که عبارتی که می خوام راست باشه رو به جای  folan در
$\textrm{}folan$
قرار دادم و مشکلم حل شد. به هر حال راهکارهای دیگه ای که معرفی کردین رو هم امتحان می کنم صرفا جهت کنجکاوی و صد البته متشکرم

54
من باز هم رفتم و اجرا گرفتم و نرمال هم تبدیل به پی دی اف کرد بدون خطا و البته مثل قبل، ایتالیک :( شما تغییر دیگه ای توی فایل نداده بودین؟ من باید چکار کنم که درست بشه؟ حتی برای امتحان خواستم یکی از عبارتهای صورت قضیه رو هم از حالت ایتالیک خارج کنم و تبدیل به رومن کنم اما نشد که نشد. راهی وجود داره؟

55
داخل پرانتز!
این فایلی که فرستادید واقعا کمینه هست!  :)
یک فایل commands و یک فایل vthesis را هم باید ضمیمه می‌کردید.

شما از دستور ‪\Roman ‬ در فایل خود استفاده کرده‌اید که منقضی شده.
من pdf که گرفتم، کروشه ایتالیک نبود.
تازه کار واقعی هستم دیگه، صبور باشین :-[ البته من چون این فایلهایی که نوشتین رو از سایت دانلود کرده بودم، به نظرم اومد فضا اصراف میشه یا اخراجم می کنن به جرم آپلود زیادی و ... امتحان می کنم، شاید ما هم چشممون به کروشه راست قامت روشن شد، اگه نه باز هم در خدمت اساتید هستیم.

56
استفاده کردم اما اثر نکرد. البته یه مقداری هم انگار این تک میکر من مریض احواله. هر وقت هم که کارش رو درست انجام میده و به نتیجه می رسونه و از نظر من عالیه حتما یه جاییش بدون اینکه بنویسه خطا چی بوده افاضه می کنه که فرایند رو با خطا انجام داده جز در موارد بسیار بسیار انگشت شمار. به هر صورت \textrm رو در این مورد درک نکرد متاسفانه. چاره دیگه ای نداره؟

57
زحمت از ماست  :-[

58
توجه!  کلاس  vahid-thesis و VThesis منسوخ شده است. نسخه جدیدتر و هوشمندتر این کلاس با نام Tabriz_thesis  از این صفحه قابل دانلود است (مدیر تالار).
========================================================================‎=‎===============
من دارم تلاش می کنم بنویسم اما همین اول گیر کردم. تنظیمات آقای دامن افشان در اختیارم هست و می خواهم جلوی قضیه مرجعش را داخل کروشه بنویسم ولی نمی دانم چکار باید بکنم که در فایل پی دی اف  کروشه مربوط به مرجع قضیه رومن باشد و نه ایتالیک. یک چنین خروجی مد نظرم هست
قضیه 1.1.1 [6]. فرض کنیم فلان و بهمان....

صفحه: 1 2 3 [4]