تالار گفتگوی پارسیلاتک
زیپرشین XePersian => زیتک => نويسنده: a.g در دسامبر 25, 2009, 04:09:26 pm
-
سلام به همه
۱ـ آیا میتوان برابري فارسی برای دستورهای xepersian یا به طور کلی Latex داشت؟ منظورـام سازـوـکاري است که در تکـ پارسی وجود دارد. به این ترتیب هنگام نوشتن دستورهای تک در یک متن فارسی لازم نیست پیوسته زبان صفحه کلید تغییر کند. مشخصتر بنویسم آیا میتوان به گونهاي فایلِ برابرهای فارسی دستورهای تکـپارسی را برای xepersian هم به کار برد؟
۲ـ هنگامی که خواستم نسخهی همراه (portable) میکتک ۲.۸ را برای استفاده از زیپرشین به کار ببرم(محیط ویندوز) زیپرشین در ترجمهی یک سند ساده(فقط متن فارسی) ایراد میگرفت که نمیتواند قلم(فونت) XB Zar را بیابد(قلم یاد شده پیشتر در پوشهی فونت ویندوز نبود و من خود آن را نصب کرده بودم) اگر قلم متن را به Times New Romans تغییر بدهم(که از آغاز در پوشهی فونت ویندوز بوده)، سند ترجمه میشود و فایل پیدیاف هم به خوبی ساخته میشود. با نو کردن میکتک(از اینترنت) یا ترفندهایی شبیه آن نتوانستم مشکل را حل کنم و سرانجام رضایت دادم که نسخهی کامل میکتک از دیویدی آقای امیدعلی نصب شود. که همه چیز درست شد. آیا من چیزی را در نظر نگرفته بودم؟ من گاهي مجبور ام که دستگاه (رایانهی) خود را در محل کار تغییر دهم اگر بتوانم نوشتههای خود را از روی یک نسخهی همراه (در حافظهی فلش) بسازم برایام مناسب است.
با سپاس
-
۱- در نسخه آینده (موجود در آخرین revision بستهٔ زیپرشین) گزینهای به نام localise وجود دارد که اگر آن را فعال کنید میتوانید از دستورات فارسی استفاده کنید.
۲- در این مورد پیشنهاد میکنم با مؤلف MiKTeX تماس بگیرید از آنجایی که مشکل شما با زیپرشین بیارتباط است و به MiKTeX مربوط میشود. ایمیل مؤلف میکتک support@miktex.org میباشد.
-
ببخشید آقای کارنپهلو آیا منظورتان از آخرین revision بستهی زیپرشین نسخهی ۱/۰/۴ است؟ اگر بله در کجا باید تنظیم localise را انجام داد و چهگونه؟
با سپاس
-
\usepckage[localise]{xepersian}