• Welcome to پارسی‌لاتک.
 
از تاریخ ۱۳۹۳/۸/۱۴ به دلیل ارائه خدمات بهتر به سایت جدید پرسش و پاسخ مهاجرت کرده‌ایم؛ از این رو امکان عضویت و ارسال پست در تالار غیرفعال شده است. لطفاً برای پرسیدن سوال‌های خود به سایت جدید مراجعه کنید.

ورود به سایت جدید

Menu

Show posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Show posts Menu

Messages - حسن ذاکری

#2
طبیعیه. تگ جزئی از متنه و خصوصیات متن دور و بر رو داره. یعنی با فونت فارسی مثلاً. بنابراین تگ انگلیسی توی متن فارسی رو به این شکل بنویسید:
\tag{{\lr{RT}}}
#3
حروف‌چینی مستندات / منتقل شده: نوشتن معادله
فبریه 27, 2014, 10:41:33 بعد از ظهر
#4
ریاضیات و علوم / پاسخ : نوشتن معادله
فبریه 27, 2014, 10:40:49 بعد از ظهر
نقل قول از: ابوالفضل دیانت در فبریه 27, 2014, 10:11:23 بعد از ظهر
با سلام
الف) شما باید از محیط eqnarray استفاده کنید.
...
سلام.
با تشکر از جواب طولانی و مفید شما، اما در کل استفاده از eqnarray اشتباه است. دلایل زیادی هم برای این کار وجود دارد که من به ارجاع به دو آدرس زیر بسنده می‌کنم:
http://tug.org/TUGboat/tb33-1/tb103madsen.pdf
http://www.math.uiuc.edu/~hildebr/tex/displays.html

اما نوشتن این معادله با align تفاوت زیادی با eqnarray ندارد:

\begin{align}\label{eq4}
IP_i=X\cdot y_i&=(x_{n-1}x_{n-2}\cdots x_1 x_0)\cdot y_i\\
&= x_{n-1}y_i,x_{n-2}y_i,\cdots x_1b_i,x_0y_i\nonumber \\
&= p_{n-1,i},p_{n-2,i},\cdots p_{1,i},p_{0,i}\nonumber
\end{align}


یک نکته دیگر اینکه اگر قرار است کل معادله یک شماره داشته باشد، بهتر است از محیط‌های equation و aligned استفاده شود:
\begin{equation}
\label{eq5}\begin{aligned}
IP_i=X\cdot y_i&=(x_{n-1}x_{n-2}\cdots x_1 x_0)\cdot y_i\\
&= x_{n-1}y_i,x_{n-2}y_i,\cdots x_1b_i,x_0y_i\\
&= p_{n-1,i},p_{n-2,i},\cdots p_{1,i},p_{0,i}
\end{aligned}
\end{equation}


اگر دوستان تمایل داشتند، قرار دادن خلاصه‌ای از ترجمه این دو لینک در ویکی خالی از فایده نیست.


همونطور که آقای دیانت فرمودند، من این مطلب رو به بخش ریاضیات و علوم منتقل می‌کنم.
#5
اگر فقط هدف استفاده از elsarticle که کلاس مخصوص انتشارات elseviere هست باشه، که این کلاس داخل تک‌لایو وجود داره و هیچ نیازی به فایل .ins نیست. خیلی ساده، طبق راهنمای elsarticle:

\documentclass{elsarticle}

قادر به استفاده هستید.

اما به هرحال برای استفاده از فایل ins، اون رو با pdflatex (و برای بعضی بسته‌ها، با xelatex) پردازش می‌کنید. خودش فایل‌های مربوط رو می‌سازه و نصب می‌کنه. البته فایل‌هایی که ساخته می‌شود، به فولدر مربوطه در تک‌لایو منتقل نمی‌شوند، بلکه انتقال آن‌ها باید دستی انجام شود (و در صورت لزوم دیتابیس تک‌لایو پس از آن آپدیت شود).
#6
از دستور tag می‌توانید استفاده کنید:

\begin{equation}
a^2+b^2=c^2\tag{Pythagoras}\label{eq:pythagoras}
\end{equation}
some text...

as seen in~\eqref{eq:pythagoras}, ...
#7
سبک نوشتار / پاسخ : ارجاع در متن
فبریه 23, 2014, 11:15:16 بعد از ظهر
این را هم ببینید:
http://www.parsilatex.com/wiki/زی‌پرشین_و_BibTeX



علت ویرایش: اصلاح لینک
#8
نقل قول از: ksabaghi در فبریه 21, 2014, 07:39:07 قبل از ظهر
با تشکر مجدد
منظور من ایجاد فاصله توسط سیستم هست. تو هردو موردی که فرمودین فاصله توسط شما ایجاد شده با دستور.
احتمالا درک بنده از درج فاصله اتوماتیک نادرست هست. من فکر می کردم اگر بعد از نقطه فاصله هم نگذاریم سیستم خودش نقطه رو آخر جمله تلقی می‌کنه و بعدش یه فاصله میگذاره. مثل سطر آخر نوشته تان :     BASIC.What
می‌شه کاری کرد که اتوماتیک بعد از نقطه همیشه فاصله بیاد، ولی همونطور که گفتن منطقی نیست. این اتوماتیکی که شما خوندین، منظور مقدار فاصله هست (توی pdf).
#9
نقل قول از: student در فبریه 15, 2014, 07:11:57 بعد از ظهر
متشکرم آقای صفی اقدم اما منظور من راه ایجاد فایلی شبیه همان چیزی که آقای دامن افشان تولید کرده اند بود
http://www.parsilatex.com/forum/SMF/index.php?topic=2720.0
نتوانستم فایل تک را طوری تنظیم کنم که خروجی اش شبیه متن ایشان شود.
به تنظیم نیست، به اینه که شما چه متنی رو وارد کنید.
کشیدگی از طریق یه کاراکتر انجام میشه با کد U+0640، که به عنوان تطویل هم شناخته می‌شه. شما باید کشیدگی رو با این کاراکتر انجام بدین.
توی صفحه کلید استاندارد، با shift+- (یا همون کلید مربوط به underline) البته در حالت فارسی وارد میشه، و در صفحه کلید غیر استاندارد هم ممکنه هرجایی باشه، به احتمال زیاد شیفت+ت (یعنی shift+j در فارسی).
مثلاً باید متن اینجوری وارد بشه:
حسـن (که فرق داره با حسن).
#10
نقل قول از: هادی صفی‌اقدم در فبریه 13, 2014, 10:44:49 بعد از ظهر
و همچنین از نمایگشر pdfی باید استفاده کنین که زبان پارسی رو پشتیبانی کنه.
مثلاً چه برنامه‌هایی؟
#11
نقل قول از: وحید دامن‌افشان در فبریه 12, 2014, 05:05:39 بعد از ظهر
با حذف این دستور، فاصله بین شماره پانویس‌ها و متن پانویس‌ها زیاد می‌شه.
گفتم که عرض باکسی که شماره داخلشه باید تنظیم کنید، یا عرض رو حذف کنید، یعنی به جای hb@xt@ ینویسید \hbox

#12
نقل قول از: وحید دامن‌افشان در فبریه 12, 2014, 10:30:04 قبل از ظهر

۳. پانویس‌های فارسی و انگلیسی در پایین صفحه بدون تورفتگی از ابتدای خط ظاهر بشن.

خودم مورد ۱ و ۲ رو انجام دادم؛ اما نمی‌دونم کارم درسته یا نه؛ اما مورد ۳ رو در حالت استفاده از دستور زیر نتونستم انجام بدم:
‎\paragraphfootnotes‎
دستور \hss رو از خط ۲۴ حذف کنید. برای قشنگ‌تر شدن ممکنه بخاید پارامتر دستور \hb@xt@ رو هم تغییر بدین.
البته این‌جوری قاطی کردن پانویس انگلیسی و فارسی به صورت پاراگرافی بد شکل میشه، مثلاً شماره فارسی‌ها افتاده ته جمله.
الان این فایلی که شما ضمیمه کردین، مورد ۲ رو داره یا نه؟؟
#13
سریع‌ترین جواب اینه که توی تالار
\@makechapterhead
رو جستجو کنید.
#15
تازه‌ها / پاسخ : تلفیق عبارت فارسی و ریاضی
فبریه 06, 2014, 08:50:06 بعد از ظهر
نقل قول از: Kavir در فبریه 06, 2014, 08:08:06 بعد از ظهر
می‌توانید به جای دستور \text از دستور \mbox هم استفاده کنید. مثلاً:

\( у > z \mbox{ if $x~{2}$ real} \)

چیزهایی که داخل دستور \mbox قرار می‌گیرند به فاصله حساس هستند و با آنها مانند متن رفتار می‌شود. البته با متن معمولی یک فرق هم دارد که از چپ به راست نوشته شده‌اند و هنگام فارسی نویسی باید با احتیاط با آن کار کرد!
این راه حل غلطه. فایل ضمیمه با \mbox‌ نوشته شده. بهش دقت کنید.
راه حل درست همینه که آقای ترابی گفتن: استفاده از دستور text از بسته amsmath.
\documentclass{article}
%\usepackage{amsmath}
\begin{document}
\thispagestyle{empty}
\[p={\mbox{Thermal energy}}\]
\[p_{\mbox{Thermal energy}}\]
\end{document}