• Welcome to پارسی‌لاتک.
 
از تاریخ ۱۳۹۳/۸/۱۴ به دلیل ارائه خدمات بهتر به سایت جدید پرسش و پاسخ مهاجرت کرده‌ایم؛ از این رو امکان عضویت و ارسال پست در تالار غیرفعال شده است. لطفاً برای پرسیدن سوال‌های خود به سایت جدید مراجعه کنید.

ورود به سایت جدید

مشکل فونت XB Zar در تراز کردن متن قسمت

نویسنده فرشاد ترابی, اکتبر 09, 2012, 12:23:30 بعد از ظهر

« قبلی - بعدی »

فرشاد ترابی

سلام، به فایل پیوست دقت کنید. هنگامی که از فونت XB Zar استفاده میشود، عنوان مربوط به section از حاشیه بیرون میزند.
ولی اگر از فونتهای دیگر مثل persian modern یا Yas  استفاده میشود این مشکل وجود ندارد. چرا؟

vafa

#1
۱- فونت بیش از حد بزرگ است

۲- کلمات طولانی زیادی وجود دارد

فرشاد ترابی

خوب اگر بزرگ باشد، چرا به خط بعد منتقل نمیشود؟ به خاطر اینکه فضای خالی آخر خط ایجاد می گردد؟

در اینصورت آیا اگر از گزینه kashideh استفاده شود، مشکل حل میگردد؟

vafa

نقل قول از: Farschad در اکتبر 10, 2012, 04:08:07 بعد از ظهر
خوب اگر بزرگ باشد، چرا به خط بعد منتقل نمیشود؟ به خاطر اینکه فضای خالی آخر خط ایجاد می گردد؟
۱- این باگ زی‌تک است که در حروف‌چینی راست به چپ از راست بیرون‌زدگی وجود دارد در صورتی که باید از چپ بیرون زدگی وجود داشته باشد. سیمرغ این باگ را ندارد.

۲- تک با مقدار پیش‌فرض \tolerance و \hbadness خط‌ها را می‌شکند بنابراین اگر بنویسید \tolerance=10000 مشکل قبل پیش نمی‌آید اما فاصله خیلی در سطر اول بوجود می‌اید که چندان خوشایند نیست.
نقل قول
در اینصورت آیا اگر از گزینه kashideh استفاده شود، مشکل حل میگردد؟
بله حل می‌شود.

vafa

فایل PDF پیوست توسط simurgh حروف‌چینی شده که رفتار درست را نشان می‌دهد (از راست بیرون‌زدگی وجود ندارد اما از چپ بیرون‌زدگی وجود دارد).

vafa

یک راه دیگر بحز کشیدگی هم وجود داره که شاید برای شما بهتر باشه. این راه اینه که به تک بهمانیم کلمه‌های طولانی چجور مجاز هستند که شکسته بشند برای این کار باید تعدادی hyphenation exception تعریف کنید. به عنوان نمونه برای فایل نمونه شما کافی است من بگویم:

% Set \lccode
\global\lccode"200C="200C %ZERO WIDTH NON-JOINER

\hyphenation{
طیف‌-سنجی
}

در اینصورت تک می‌دونه که مجاز هست کلمه طیف‌سنجی را بعد از طیف‌ بشکنه و سنجی را در خط بعد قرار بده. حالا اینکه hyphenation توی فارسی پذیرفته شده هست یا نه رو من نمی‌دونم.

فرشاد ترابی

نقل قول از: وفا کارن‌پهلو در اکتبر 11, 2012, 02:54:51 قبل از ظهر
فایل PDF پیوست توسط simurgh حروف‌چینی شده که رفتار درست را نشان می‌دهد (از راست بیرون‌زدگی وجود ندارد اما از چپ بیرون‌زدگی وجود دارد).

خوب اینهم رفتار کاملاً درستی نیست. یعنی اصولاً بیرونزدگی نباید باشد.
در فارسی چون کشیدگی وجود داره، باید با تنظیم کشیدگی این موضوع حل بشه. درست نمیگم؟

فرشاد ترابی

من با گزینه Kashida هم چک کردم. فایل زیر تولید شد که همانگونه که مشاهده میشه، فونتهای آن بهم ریخته شده.  :(
این موضوع با فونتهای دیگر نظیر Yas هم همین مشکل را ایجاد میکنه. حتی Persian Modern هم همین مشکل را داره
فقط مقدار آن خیلی خیلی کمتر است که شاید قابل صرف نظر کردن باشد. ولی وجود دارد.

vafa

نقل قول از: Farschad در اکتبر 11, 2012, 09:32:06 قبل از ظهر
من با گزینه Kashida هم چک کردم. فایل زیر تولید شد که همانگونه که مشاهده میشه، فونتهای آن بهم ریخته شده.  :(
این موضوع با فونتهای دیگر نظیر Yas هم همین مشکل را ایجاد میکنه. حتی Persian Modern هم همین مشکل را داره
فقط مقدار آن خیلی خیلی کمتر است که شاید قابل صرف نظر کردن باشد. ولی وجود دارد.
بهم‌ریختگی وجود نداره مشکل از خواننده PDF شما (Adobe Reader) می‌باشد.

vafa

نقل قول از: Farschad در اکتبر 11, 2012, 09:28:40 قبل از ظهر
خوب اینهم رفتار کاملاً درستی نیست. یعنی اصولاً بیرونزدگی نباید باشد.
بستگی داره رفتار درست را چی تعریف کنیم؟ در تئوری شاید اما در عمل استفاده از کلمات طولانی در خطی که بسیار کوتاه هست شکستن خط را بسیار دشوار می‌کند.
نقل قول
در فارسی چون کشیدگی وجود داره، باید با تنظیم کشیدگی این موضوع حل بشه. درست نمیگم؟
من hyphenation را ترجیح می‌دهم.

فرشاد ترابی

نقل قول از: وفا کارن‌پهلو در اکتبر 11, 2012, 09:38:12 قبل از ظهر
بستگی داره رفتار درست را چی تعریف کنیم؟ در تئوری شاید اما در عمل استفاده از کلمات طولانی در خطی که بسیار کوتاه هست شکستن خط را بسیار دشوار می‌کند.من hyphenation را ترجیح می‌دهم.

امروز داشتم راجع به این نکته شما فکر میکردم که فرمودید hyphenation را ترجیج میدهید.
من خودم به شخصه این عمل را در فارسی خیلی خیلی به ندرت دیدم. در انگلیسی hyphenation  کاملاً منطقی و قابل قبول هست ولی در فارسی را دقیق نمیدانم.
فکر کردم شاید بهتر باشه که یک نظرسنجی بکنیم نظر دوستان را هم بدانیم.

aris852963

hyphenation خوب است ولی در زبان فارسی یک مشکل اساسی دارد. آن هم این است که هر کلمه ای را نمی توان به این طریق شکست.  کلمه هایی که نیم فاصله می خورند قابل شکست هستند. مثلاً "می‌شود" قابل شکست است ولی "بدانیم" را نمی توان شکست.

vafa

نقل قول از: Farschad در اکتبر 14, 2012, 12:15:01 بعد از ظهر
امروز داشتم راجع به این نکته شما فکر میکردم که فرمودید hyphenation را ترجیج میدهید.
من خودم به شخصه این عمل را در فارسی خیلی خیلی به ندرت دیدم. در انگلیسی hyphenation  کاملاً منطقی و قابل قبول هست ولی در فارسی را دقیق نمیدانم.
فکر کردم شاید بهتر باشه که یک نظرسنجی بکنیم نظر دوستان را هم بدانیم.
تا جایی که من یادم میاد هر دستخط فارسی را که دیدم در آن از hyphenation استفاده شده اینهم یک نمونه:

http://www.flickr.com/photos/behdad/41379553/

vafa

نقل قول از: aris852963 در اکتبر 14, 2012, 12:43:17 بعد از ظهر
hyphenation خوب است ولی در زبان فارسی یک مشکل اساسی دارد. آن هم این است که هر کلمه ای را نمی توان به این طریق شکست.  کلمه هایی که نیم فاصله می خورند قابل شکست هستند. مثلاً "می‌شود" قابل شکست است ولی "بدانیم" را نمی توان شکست.
درسته اما کلمات خیلی زیادی هستند که خیلی راحت میشه از hyphenation در اونها استفاده کرد: دانش-مند، کشا-ورز، هنر-پیشه، بازی-گر، ...