• Welcome to پارسی‌لاتک.
 
از تاریخ ۱۳۹۳/۸/۱۴ به دلیل ارائه خدمات بهتر به سایت جدید پرسش و پاسخ مهاجرت کرده‌ایم؛ از این رو امکان عضویت و ارسال پست در تالار غیرفعال شده است. لطفاً برای پرسیدن سوال‌های خود به سایت جدید مراجعه کنید.

ورود به سایت جدید

Main Menu

پانویس لاتین

نویسنده sldn, آگوست 09, 2010, 03:16:35 بعد از ظهر

« قبلی - بعدی »

sldn

با سلام

به عنوان یک مبتدی چند سوال داشتم:

1- در حروفچینی فارسی عدد مرتبط با پانوشت لاتین در پایین صفحه به صورت لاتین نوشته می‌شود اما در نمونه‌های نوشته‌شده با زی‌پرشین و کدهای خودم نتوانستم راهی برای رسیدن به این مسئله پیدا کنم و همواره این اعداد نمایش فارسی دارند. آیا این‌کار فعلاً امکان‌پذیر است و اگر نه آیا می‌توانم با اصلاح بخشی از کدها (مثلا بستۀ bidi) به آن برسم؟

2- اگر بخواهم کنترلی روی محل و شکل قرار گرفتن اعداد مرتبط با پانویس‌ها (در پایین صفحه) داشته باشم چه راهی وجود دارد؟

هادی صفی‌اقدم

تا اساتید جواب بدهند ببینید این ها کمک تون می کند
http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Formatting

وفا خلیقی

نقل قول از: sldn در آگوست 09, 2010, 03:16:35 بعد از ظهر
با سلام

به عنوان یک مبتدی چند سوال داشتم:

1- در حروفچینی فارسی عدد مرتبط با پانوشت لاتین در پایین صفحه به صورت لاتین نوشته می‌شود اما در نمونه‌های نوشته‌شده با زی‌پرشین و کدهای خودم نتوانستم راهی برای رسیدن به این مسئله پیدا کنم و همواره این اعداد نمایش فارسی دارند. آیا این‌کار فعلاً امکان‌پذیر است و اگر نه آیا می‌توانم با اصلاح بخشی از کدها (مثلا بستۀ bidi) به آن برسم؟

2- اگر بخواهم کنترلی روی محل و شکل قرار گرفتن اعداد مرتبط با پانویس‌ها (در پایین صفحه) داشته باشم چه راهی وجود دارد؟

در هر دو مورد باید ماکرونویسی کنی که برای شما که مبتدی هستی، کار آسانی نخواهد بود.

sldn

خیلی خیلی ممنون از پاسخ‌هاتون.

آیا کسی از دوستان این تالار که به ماکرو نویسی مسلط هستند می‌تونه به من کمکی بکنه در این زمینه؟ البته من می‌دونم که بسیاری از دوستان فرصت پرداختن به این جزئیات رو ندارند ولی بالاخره این یک استاندارد حروف‌چینی فارسی هست و رعایتش برای زی‌پرشین هم مفیده.

وفا خلیقی

نقل قول از: sldn در آگوست 10, 2010, 02:52:40 بعد از ظهر
خیلی خیلی ممنون از پاسخ‌هاتون.

آیا کسی از دوستان این تالار که به ماکرو نویسی مسلط هستند می‌تونه به من کمکی بکنه در این زمینه؟ البته من می‌دونم که بسیاری از دوستان فرصت پرداختن به این جزئیات رو ندارند ولی بالاخره این یک استاندارد حروف‌چینی فارسی هست و رعایتش برای زی‌پرشین هم مفیده.
من در مقابل هزینه‌ای، می‌توانم این کار را انجام دهم اما نه مجانی.

sldn

نقل قول از: وفا کارن‌پهلو در آگوست 10, 2010, 03:18:11 بعد از ظهر
من در مقابل هزینه‌ای، می‌توانم این کار را انجام دهم اما نه مجانی.

البته این حق هرکسی است، میشه کمی بیشتر توضیح بدهید.

وفا خلیقی

نقل قول از: sldn در آگوست 10, 2010, 03:22:23 بعد از ظهر
البته این حق هرکسی است، میشه کمی بیشتر توضیح بدهید.
توضیح نداره. شما بنای خونتون رو می‌خواهید ترمیم کنید به بنا پول می‌دهید تا این کار را برای شما کند. در ضمن استاندارد حروف‌چینی فارسی همانی است که در زی‌پرشین موجود است.

sldn

نقل قول از: وفا کارن‌پهلو در آگوست 10, 2010, 03:32:06 بعد از ظهر
توضیح نداره. شما بنای خونتون رو می‌خواهید ترمیم کنید به بنا پول می‌دهید تا این کار را برای شما کند.

منظورم هزینۀ مورد نظرتان بود

نقل قول از: وفا کارن‌پهلو در آگوست 10, 2010, 03:32:06 بعد از ظهر
در ضمن استاندارد حروف‌چینی فارسی همانی است که در زی‌پرشین موجود است.

من در این مورد با شما موافق نیستم چراکه علاوه بر دستورالعمل‌های موجود در مراکز دانشگاهی، من کتاب‌های فارسی را هم از انتشارات برتر کشور مانند "مرکز نشر دانشگاهی"، "امیرکبیر"، "فرانکلین"، "صراط"، "نگاه معاصر"، "روزنه" و "حکمت"  را هم بررسی کردم (دورۀ زمانی چاپ کتاب‌ها هم از 50 سال پیش تاکنون بود). طبیعی است که وقتی تمام این ناشران کتاب را بر اساس قاعدۀ ذکرشده حروف‌چینی می‌کنند روش پیاده‌شده در زی‌پرشین نمی‌تواند درست باشد. ضمن اینکه منطقاً هم همان دلیلی که ما را بر آن می‌دارد که پانوشت لاتین را چپ به راست بنویسیم عدد آن را نیز شامل می‌شود.

وفا خلیقی


هادی صفی‌اقدم

نقل قول از: sldn در آگوست 10, 2010, 03:41:55 بعد از ظهر
منظورم هزینۀ مورد نظرتان بود

من در این مورد با شما موافق نیستم چراکه علاوه بر دستورالعمل‌های موجود در مراکز دانشگاهی، من کتاب‌های فارسی را هم از انتشارات برتر کشور مانند "مرکز نشر دانشگاهی"، "امیرکبیر"، "فرانکلین"، "صراط"، "نگاه معاصر"، "روزنه" و "حکمت"  را هم بررسی کردم (دورۀ زمانی چاپ کتاب‌ها هم از 50 سال پیش تاکنون بود). طبیعی است که وقتی تمام این ناشران کتاب را بر اساس قاعدۀ ذکرشده حروف‌چینی می‌کنند روش پیاده‌شده در زی‌پرشین نمی‌تواند درست باشد. ضمن اینکه منطقاً هم همان دلیلی که ما را بر آن می‌دارد که پانوشت لاتین را چپ به راست بنویسیم عدد آن را نیز شامل می‌شود.

این که فرمودید انتشارات معتبر را من اصلا قبول ندارم. در بین این انتشاراتی که اسم آوردید کتابهایی را من دیده ام که شماهر بندی فصولشان مثل کتابهای انگلیسی هست یعنی سمت چپ شماره فصل و سمت راستش شماره بخش!!!
تازه میگن استانداردش همین هستو من با دو تا از ناشرشون سر این مسئله بحث کرده ام که استاندارد کتابهای انگلیسی اینجوری هست
منظورم این هست: مثلا ما در فصل یک بخش ۳ هستیم باید شماره گذاری به صورت:
۱-۳- عنوان بخش
باشه ولی اینها در دو تا کتابشون دیدم زده اند:
۳-۱- عنوان بخش
مسخره نیست.
ضمنا این ها استاندارد برای چاپ دارند ولی هر چی که تایپیست به اونها بدهند چاپ می کنند و قالب تایپ دست ناشر فقط نیست.

sldn

نقل قول از: هادی صفی اقدم در آگوست 10, 2010, 03:47:11 بعد از ظهر
این که فرمودید انتشارات معتبر را من اصلا قبول ندارم. در بین این انتشاراتی که اسم آوردید کتابهایی را من دیده ام که شماهر بندی فصولشان مثل کتابهای انگلیسی هست یعنی سمت چپ شماره فصل و سمت راستش شماره بخش!!!
تازه میگن استانداردش همین هستو من با دو تا از ناشرشون سر این مسئله بحث کرده ام که استاندارد کتابهای انگلیسی اینجوری هست
منظورم این هست: مثلا ما در فصل یک بخش ۳ هستیم باید شماره گذاری به صورت:
۱-۳- عنوان بخش
باشه ولی اینها در دو تا کتابشون دیدم زده اند:
۳-۱- عنوان بخش
مسخره نیست.
ضمنا این ها استاندارد برای چاپ دارند ولی هر چی که تایپیست به اونها بدهند چاپ می کنند و قالب تایپ دست ناشر فقط نیست.

صد البته موردی که ذکر کردید مسخره است اما من تعمداً تمام منابعی که در اختیارم بود را بررسی کردم و این‌جا ذکر کردم برای اینکه قید تاکیدی باشد بر فرمت استانداردی که تاکنون در طی سال‌های تحصیل برای نوشتن تز و گزارش فارسی به کار می‌بردیم. ممکن است از میان این ناشران یکی دوتا هم اشتباه داشته باشند ولی هدف من نشان دادن سنت حروف‌چینی فارسی بود.

البته اگر فکر می‌کنید من اشتباه می‌کنم بفرمایید حتماً از دلایلتان استقبال خواهم کرد.

sldn

نقل قول از: وفا کارن‌پهلو در آگوست 10, 2010, 03:44:24 بعد از ظهر
50 هزار تومان

به نظرم منصفانه است ولی اگر ممکن است به من 10 روز فرصت بدهید تا نظرم بگویم.

هادی صفی‌اقدم

نقل قول از: sldn در آگوست 10, 2010, 03:57:49 بعد از ظهر
صد البته موردی که ذکر کردید مسخره است اما من تعمداً تمام منابعی که در اختیارم بود را بررسی کردم و این‌جا ذکر کردم برای اینکه قید تاکیدی باشد بر فرمت استانداردی که تاکنون در طی سال‌های تحصیل برای نوشتن تز و گزارش فارسی به کار می‌بردیم. ممکن است از میان این ناشران یکی دوتا هم اشتباه داشته باشند ولی هدف من نشان دادن سنت حروف‌چینی فارسی بود.

البته اگر فکر می‌کنید من اشتباه می‌کنم بفرمایید حتماً از دلایلتان استقبال خواهم کرد.
من خودم تایپیست هستم و حدود ده تا کتاب دانشگاهی را ویرایش یا تایپ کرده ام. اون استانداردی که می فرمایید اصلا استاندارد نیست. منظورم این است که یک چیز هست که همینجوری باب شده و همه با اون روال جلو رفته اند و به نظر من استاندارد به معنی واقعی نیست. استاندارد به معنی عرف عمومی تایپیستها هست.  منظورم را خوب گفتم؟

sldn

نقل قول از: هادی صفی اقدم در آگوست 10, 2010, 04:26:55 بعد از ظهر
من خودم تایپیست هستم و حدود ده تا کتاب دانشگاهی را ویرایش یا تایپ کرده ام. اون استانداردی که می فرمایید اصلا استاندارد نیست. منظورم این است که یک چیز هست که همینجوری باب شده و همه با اون روال جلو رفته اند و به نظر من استاندارد به معنی واقعی نیست. استاندارد به معنی عرف عمومی تایپیستها هست.  منظورم را خوب گفتم؟

بله منظورتان را متوجه می‌شوم ولی بقیه نکاتی را که برای حروف‌چینی فارسی در نظر می‌گیریم مگر با این مورد فرقی دارد؟ اساساً ما استاندارد حروف‌چینی که نداریم ولی چرا باید با بقیه متفاوت باشیم وقتی به قول شما همه با اون روال جلو رفته اند؟

من دلیل این‌که عدد پانوشت لاتین در پایین صفحه لاتین چاپ شود را متوجه می‌شوم چراکه همان‌طور که آن را چپ به راست می‌کنیم در بقیه موارد هم می‌خواهیم نوشتار لاتین باشد. شما که استاد این فن هستید می‌دانید که همین مسئله در مورد مراجع و کتابنامه نیز صادق است. آن‌جا هم منابع فارسی شماره فارسی و منابع لاتین شمارۀ لاتین می‌خورند که زی‌پرشین هم در این مورد درست عمل می‌کند.
با این حال متوجه نمی‌شوم که چرا نباید در مورد پانوشت‌ها آن‌چه را که در قریب به اتفاق کتب چاپ شدۀ کشور می‌بینیم درست ندانیم؟

هادی صفی‌اقدم

نقل قول از: sldn در آگوست 10, 2010, 04:48:05 بعد از ظهر
با این حال متوجه نمی‌شوم که چرا نباید در مورد پانوشت‌ها آن‌چه را که در قریب به اتفاق کتب چاپ شدۀ کشور می‌بینیم درست ندانیم؟

من فقط یک تایپیست ساده هستم و منظورم از تایپیست بودن خودم این بود که با ناشرین و چاپخانه ها بیشتر در ارتباط هستم.

یعنی به نظر شما باید شماره‌ی پانوشته‌های انگلیسی در پایین صفحه باید انگلیسی باشد؟
نظر شخصی من این هست که اگر متن ما یک کتاب یا پایاننامه فارس هست که متنش فارسی هست (هر چند انگلیسی در ان استفاده شده) باید شماره ها فارس باشند . چه در متن و چه در شماره پانپوشته ها. گفتم که نظر من هست.